Module 2: Tun-tu-ru-run – Louisiana Spanish Vowel Practice
Louisiana Décima Project · Learn Isleño Spanish
Module 2
Tun-tu-ru-run, tu-ru-run, tuntero
Pronouncing the Vowels: a, e, i, o, u — A Trabalenguas
In this module, you'll listen to a traditional Louisiana décima about Titico, sing along with both songs to practice Spanish vowel sounds, drill the Isleño vocabulary before the second song, and record yourself singing to submit to your instructor.
Your progress — Module 2
0 of 5 activities complete
✓Listen to the "Décima de Titico" and read the story in English
✓Sing along with the chorus using each vowel (a, e, i, o, u)
✓Listen to and practice pronouncing the vocabulary words
✓Listen to and sing along with "Allegar a la Louisiana"
✓Record yourself singing and submit your best take
Activity 1
Listen to the "Décima de Titico"
Read the story summary below, then listen to Irvan Pérez perform the décima.
Story Summary
Irvan Pérez describes how Titico didn't like to work too much and was known around town for having sticky fingers.
Even though Titico would bring extra biscuits home with him after having breakfast at his friends' houses — or take duck decoys that hunters left out overnight — people knew that's just how Titico was, and they tolerated him.
In the song, some stanzas are sung from Titico's point of view, while other stanzas are sung by friends giving advice about how Titico could make a living, as well as describing his habits of taking things he liked.
Song recording"Décima de Titico" — Irvan PérezLouisiana Décima Project · Samuel G. Armistead, interviewer¹
Activity 2
Sing Along — Chorus with Each Vowel
The chorus is sung five times — once for each vowel. Listen to the recording, then select a vowel tab to see its lyrics with the vowel sounds highlighted and press Sing along to follow line by line. Note: bujero is a Louisiana Spanish variation of agujero (hole).
Song recording"Décima de Titico" — chorusListen first, then sing along using the tabs below
ATan-ta-ra-ran, ta-ra-ran, tantero
ATan-ta-ra-ran, ta-ra-ran, tantero
ATan-ta-ra-ran, ta-ra-ran, tantero
· La casa Titico 'stá llena de bujero'
Each line highlights as you sing
E Ten-te-re-ren, te-re-ren, tentero
E Ten-te-re-ren, te-re-ren, tentero
E Ten-te-re-ren, te-re-ren, tentero
· La casa Titico 'stá llena de bujero'
Each line highlights as you sing
I Tin-ti-ri-rin, ti-ri-rin, tintero
I Tin-ti-ri-rin, ti-ri-rin, tintero
I Tin-ti-ri-rin, ti-ri-rin, tintero
· La casa Titico 'stá llena de bujer o'
Each line highlights as you sing
O Ton-to-ro-ron, to-ro-ron, tontero
O Ton-to-ro-ron, to-ro-ron, tontero
O Ton-to-ro-ron, to-ro-ron, tontero
· La casa Titico 'stá llena de bujero'
Each line highlights as you sing
U Tun-tu-ru-run, tu-ru-run, tuntero
U Tun-tu-ru-run, tu-ru-run, tuntero
U Tun-tu-ru-run, tu-ru-run, tuntero
· La casa Titico 'stá llena de bujero'
Each line highlights as you sing
Activity 3
Practice the Vocabulary Words
These Louisiana Spanish words appear in "Allegar a la Louisiana." Listen to each word pronounced before you sing the song. Click the play button next to each word to hear it.
📖 Full pronunciation glossary
Coming soon — link will open here when ready
▸ Audio pronunciation files coming soon — upload files to activate each play button.
aeroplano= aviónairplane
alegresía= alegríahappiness
allegar= llegarto arrive
cipre= cipréscypress tree
chipiá= lloviznadrizzle
colté= lugarplace
engoruñada= desarregladodisheveled
entuavía= todavíayet, still
ruruquiento= ruido, ruidosonoise / noisy
vamo palantre= vamos para adelantelet's continue on
Activity 4
Sing "Allegar a la Louisiana"
Listen to the song, then sing along using the lyrics below. Each stanza features one vowel — listen for the Isleño words you just practiced. The last line of each stanza signals the transition to the next vowel.
Song recordingAllegar a la LouisianaSung to the tune of "Décima de Titico"
Lyrics — Allegar a la Louisiana
AEIOU
Vowel AAlegresía en el aeroplanoAlegresía en el aeroplanoAlegresía en el aeroplanoVamo palantre, a la vocal e e e
Vowel EEntuavía estaba engoruñadaEntuavía estaba engoruñadaEntuavía estaba engoruñadaVamo palantre, a la vocal i i i
Vowel IInició chipiá en el cipreInició chipiá en el cipreInició chipiá en el cipreVamo palantre, a la vocal o o o
Vowel OOasis curioso que nombro mi coltéOasis curioso que nombro mi coltéOasis curioso que nombro mi coltéVamo palantre, a la vocal u u u
Vowel UAllegar hubo mucho ruruquientoAllegar hubo mucho ruruquientoAllegar hubo mucho ruruquientoYa practicamos a, e, i, o, u
Activity 5
Record Your Singing
Choose one of the songs to record yourself singing. You can make multiple takes, replay each one, star your favorite, and submit your best recording to your instructor.
Recording studioDécima de Titico — chorus
Press Record to start. Sing the full song or just the chorus — whichever you prefer. When you're done, press Stop. Replay your take, then record again if you'd like. Star ★ your best take before submitting.
Microphone access was denied. Please allow microphone access in your browser settings and reload the page.
Décima de Titico — chorus (all five vowels)
ATan-ta-ra-ran, ta-ra-ran, tantero × 3La casa Titico 'stá llena de bujero'
ETen-te-re-ren, te-re-ren, tentero × 3La casa Titico 'stá llena de bujero'
ITin-ti-ri-rin, ti-ri-rin, tintero × 3La casa Titico 'stá llena de bujero'
OTon-to-ro-ron, to-ro-ron, tontero× 3La casa Titico 'stá llena de bujero'
UTun-tu-ru-run, tu-ru-run, tuntero × 3La casa Titico 'stá llena de bujero'
Allegar a la Louisiana
AAlegresía en el aeroplano× 3→ Vamo palantre, a la vocal e e e
EEntuavía estaba engoruñada× 3→ Vamo palantre, a la vocal i i i
IInició chipiá en el cipre× 3→ Vamo palantre, a la vocal o o o
OOasis curioso que nombro mi colté × 3→ Vamo palantre, a la vocal u u u
UAllegar hubo mucho ruruquiento × 3✓ Ya practicamos a, e, i, o, u
Your recordings stay in your browser — nothing is sent until you submit.
No recordings yet — press Record to start.
Submit your best take
Star ★ your favorite take above, then fill in your name and submit.
Your starred take will download for you to attach to your email
Your submission is on its way — thank you!
Module 2 of 4
Louisiana Décima Project
¹ Armistead, Samuel G., 1927–2013 (Interviewer) and Pérez, Irvan (Interviewee), "La 13.2: Irvan Pérez," The Louisiana Décima Project, accessed September 18, 2025,
https://ldp.reclaim.hosting/items/show/6.
² John M Lipski, The Language of the Isleños. Vestigial Spanish in Louisiana. Baton Rouge, LA: Louisiana State University Press, 1990.
³ Raymond R. MacCurdy, Los <<Isleños>> de la Luisiana. Madrid – Las Palmas: Patronato de la <<Casa de Colón>>. Anuario de Estudios Atlánticos, 1975.
Almost done — two steps to go
1
Your recording(s) are downloading to your device now.
Check your Downloads folder for files named module2-recording-…
2
Your email client is opening with a pre-filled message.
Attach the downloaded file(s) to that email before you hit send.